๐Ÿ›๏ธ๋ฏธ๊ตญ ๊ด€๊ด‘ & ๋ฌธํ™”๐ŸŽ“์œ ํ•™ & ์–ดํ•™

๐Ÿ—ฝ๋ฏธ๊ตญ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ถ๋ถ€ vs ๋‚จ๋ถ€๋กœ ๋‚˜๋ˆ„๊ณ , **์Šฌ๋žญ(Slang) ์˜์–ด์™€ ํ‘์ธ์˜์–ด(AAVE)**์˜ ํŠน์ง•๊นŒ์ง€๐Ÿ—จ๏ธ

๐ŸŒˆHawaii tourism dominator๐Ÿ๏ธ 2026. 1. 11. 11:28
๋ฐ˜์‘ํ˜•


๐Ÿ‡บ๐Ÿ‡ธ ๐Ÿ—ฝ ๋ฏธ๊ตญ ์˜์–ด ์ง€์—ญ๋ณ„ ์ฐจ์ด

1๏ธโƒฃ ๋ถ๋ถ€(Northern) ์˜์–ด

  • ๋Œ€ํ‘œ ์ง€์—ญ: ๋‰ด์š•, ์‹œ์นด๊ณ , ๋ณด์Šคํ„ด ๋“ฑ ๐ŸŒ†
  • ํŠน์ง•:
    • ๋ฐœ์Œ์ด ์„ ๋ช…ํ•˜๊ณ  ‘r’ ๋ฐœ์Œ์„ ๊ฐ•ํ•˜๊ฒŒ ํ•จ ๐Ÿ—ฃ๏ธ
    • ‘a’ ๋ฐœ์Œ์ด ๊ธธ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ญ‰ํˆญํ•˜๊ฒŒ ๋ณ€ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ์žˆ์Œ (ex: “bath” → [bahth])
    • ์–ดํœ˜ ์ฐจ์ด: soda(ํƒ„์‚ฐ์Œ๋ฃŒ) ์‚ฌ์šฉ โœ…
  • ํ†ค: ์ง์„ค์ ์ด๊ณ  ๋ช…ํ™•ํ•œ ์ „๋‹ฌ์ด ๋งŽ์Œ ๐Ÿ’ฌ

2๏ธโƒฃ ๋‚จ๋ถ€(Southern) ์˜์–ด

  • ๋Œ€ํ‘œ ์ง€์—ญ: ํ…์‚ฌ์Šค, ์กฐ์ง€์•„, ๋ฃจ์ด์ง€์• ๋‚˜ ๋“ฑ ๐ŸŒพ
  • ํŠน์ง•:
    • ๋А๋ฆฌ๊ณ  ๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์šด ์–ต์–‘, ๋ง์ด ๋Œ๋ฆฌ๋Š” ๋“ฏํ•œ ๋А๋‚Œ ๐Ÿ˜Œ
    • r-drop ํ˜„์ƒ (๋‹จ์–ด ๋ r ๋ฐœ์Œ ์ƒ๋žต)
    • ์–ดํœ˜ ์ฐจ์ด: coke(ํƒ„์‚ฐ์Œ๋ฃŒ ์ผ๋ฐ˜์  ์˜๋ฏธ๋กœ ์‚ฌ์šฉ) ๐Ÿฅค
  • ํ†ค: ์นœ๊ทผํ•˜๊ณ  ๊ฐ์ • ํ‘œํ˜„์ด ํ’๋ถ€ํ•จ โค๏ธ

โœจ ์ •๋ฆฌ: ๊ฐ™์€ ์˜์–ด์ธ๋ฐ๋„ ์ง€์—ญ, ์—ญ์‚ฌ, ๋ฌธํ™” ์ฐจ์ด ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฐœ์Œ·์–ต์–‘·์–ดํœ˜๊ฐ€ ๋‹ฌ๋ผ์š”.


๐Ÿ—จ๏ธ ์Šฌ๋žญ(Slang) ์˜์–ด

  • ๋œป: ๋น„๊ณต์‹์ ์ด๊ณ  ๊ตฌ์–ด์ฒด์ ์ธ ๋‹จ์–ด/ํ‘œํ˜„
  • ์˜ˆ: “cool” = ์ข‹๋‹ค ๐Ÿ˜Ž, “lit” = ์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ณ  ์‹ ๋‚˜๋Š” ์ƒํ™ฉ ๐Ÿ”ฅ
  • ํŠน์ง•:
    • ๊ณต์‹ ๋ฌธ์„œ๋‚˜ ํ•™์Šต์„œ์—๋Š” ์ž˜ ์•ˆ ๋‚˜์˜ค์ง€๋งŒ ์ผ์ƒํšŒํ™”์—์„œ ํ™œ๋ฐœํžˆ ์‚ฌ์šฉ
    • ์ง€์—ญ๋ณ„, ์„ธ๋Œ€๋ณ„๋กœ ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋งŽ์Œ ๐Ÿง‘‍๐ŸŽค๐Ÿ‘ฉ‍๐ŸŽค
    • ์˜ˆ: ๋‰ด์š• vs LA vs ์‹œ์นด๊ณ  ์ฒญ์†Œ๋…„๋ผ๋ฆฌ ์“ฐ๋Š” ํ‘œํ˜„์ด ์กฐ๊ธˆ์”ฉ ๋‹ค๋ฆ„

โœŠ ํ‘์ธ์˜์–ด(AAVE, African American Vernacular English)

  • ์›์ธ: ์—ญ์‚ฌ์ ·๋ฌธํ™”์  ๋ฐฐ๊ฒฝ
    • ๋…ธ์˜ˆ์ œ๋„ → ์˜์–ด๋ฅผ ๊ฐ•์ œ๋กœ ๋ฐฐ์›Œ์•ผ ํ–ˆ๋˜ ์—ญ์‚ฌ
    • ์•„ํ”„๋ฆฌ์นด๊ณ„ ์–ธ์–ด ํŠน์ง• + ๋‚จ๋ถ€ ์˜์–ด + ๋…์ž์  ๋ฌธํ™”๊ฐ€ ํ•ฉ์ณ์ ธ ํ˜•์„ฑ
  • ํŠน์ง•:
    • ๋ฌธ๋ฒ•์  ๊ทœ์น™์ด ์˜์–ด์™€ ๋‹ค๋ฆ„
      • ํ˜„์žฌ์ง„ํ–‰ ๊ฐ•์กฐ: “He be working” → ํ•ญ์ƒ ์ผํ•จ ์˜๋ฏธ
      • ๊ณผ๊ฑฐ์‹œ์ œ ์ƒ๋žต: “I seen him” → “I saw him”
    • ๋ฐœ์Œ, ์–ต์–‘, ๋ฆฌ๋“ฌ๊ฐ์ด ๋…ํŠนํ•˜๊ณ  ์Œ์•…๊ณผ ์—ฐ๊ฒฐ๋˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ๋งŽ์Œ ๐ŸŽต
  • ๋ฌธํ™”์  ์˜๋ฏธ:
    • ๋‹จ์ˆœ ๋ฐœ์Œ ์ฐจ์ด๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ •์ฒด์„ฑ๊ณผ ๊ณต๋™์ฒด ๋ฌธํ™” ๋ฐ˜์˜
    • ํž™ํ•ฉ·๋žฉ ๋“ฑ ํ˜„๋Œ€ ์Œ์•…์—์„œ๋„ ๊ฐ•ํ•˜๊ฒŒ ๋А๊ปด์ง ๐ŸŽค

๐ŸŒˆ ์š”์•ฝ

๊ตฌ๋ถ„๋ถ๋ถ€๋‚จ๋ถ€์Šฌ๋žญAAVE

๋ฐœ์Œ r๊ฐ•์„ธ, ๋ช…ํ™• r์•ฝํ™”, ๋А๋ฆผ ์ผ์ƒํ‘œํ˜„ ์œ„์ฃผ ๋ฆฌ๋“ฌ๊ฐ, ๋…ํŠน ์–ต์–‘
์–ต์–‘ ๋‹จํ˜ธ ๋ถ€๋“œ๋Ÿฝ๊ณ  ๋Œ๋ฆฌ๋Š” ์ž์œ ๋กœ์›€ ์Œ์•…์ , ๊ณต๋™์ฒด์ 
์–ดํœ˜ soda coke cool, lit, fam be, seen ๋“ฑ ๋…์ž์ 
ํŠน์ง• ๊ณต์‹/ํ‘œ์ค€ํ™” ์นœ๊ทผ๊ฐ ๊ตฌ์–ด์ฒด/์„ธ๋Œ€๋ณ„ ์—ญ์‚ฌ์ ·๋ฌธํ™”์  ๋ฐฐ๊ฒฝ

๐Ÿ’ก Tip:

  • ์Šฌ๋žญ๊ณผ AAVE๋ฅผ ํ˜ผ๋™ํ•˜๋ฉด ์•ˆ ๋จ:
    • ์Šฌ๋žญ = ์‹œ๋Œ€·์ง€์—ญ ๋”ฐ๋ผ ๋ฐ”๋€Œ๋Š” ‘์žฌ๋ฏธ ํ‘œํ˜„’
    • AAVE = ์—ญ์‚ฌ์™€ ๋ฌธํ™”๊ฐ€ ๋งŒ๋“  ๋…๋ฆฝ์  ์˜์–ด ํ˜•ํƒœ

 ๋ฏธ๊ตญ ์˜์–ด ์ง€์—ญ๋ณ„ ๋ฐœ์Œ ์˜ˆ์‹œ ๋ฌธ์žฅ + ํ‘œ๊ธฐ๋ฒ•๊ณผ์Šฌ๋žญ vs AAVE ๋น„๊ต ์˜ˆ์‹œ ๋Œ€ํ™”๋ฌธ


1๏ธโƒฃ ๋ฏธ๊ตญ ์˜์–ด ์ง€์—ญ๋ณ„ ๋ฐœ์Œ ์˜ˆ์‹œ

์ง€์—ญ๋ฌธ์žฅ ์˜ˆ์‹œ๋ฐœ์Œ ํ‘œ๊ธฐ๋ฒ•ํŠน์ง•

๋ถ๋ถ€(Northern) ๐Ÿ—ฝ I want a soda. /aษช wษ‘หnt ษ™ หˆsoสŠdษ™/ r๋ฐœ์Œ ๊ฐ•ํ•˜๊ฒŒ, ‘a’ ๊ธธ๊ฒŒ
๋‚จ๋ถ€(Southern) ๐ŸŒพ I want a coke. /aษช wษ”หnt ษ™ koสŠk/ r-drop, ๋ง ๋ r ์•ฝํ™”, ์–ต์–‘ ๋А๋ฆฌ๊ณ  ๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์›€
์ค‘์„œ๋ถ€(Midwestern) ๐ŸŒฝ Can I get a soda? /kæn aษช ษกษ›t ษ™ หˆsoสŠdษ™/ ํ‘œ์ค€ ์˜์–ด์— ๊ฐ€๊นŒ์›€, ‘r’ ๋ช…ํ™•
๋ณด์Šคํ„ด/๋‰ด์ž‰๊ธ€๋žœ๋“œ ๐Ÿ™๏ธ Park the car. /pษ‘หk ðษ™ kษ‘ห/ ‘r’ ๋ฐœ์Œ ๊ฑฐ์˜ ์ƒ๋žต, ‘a’ ๊ธธ๊ฒŒ

๐Ÿ’ก ํŒ:

  • ๊ฐ™์€ ๋ฌธ์žฅ์ด๋ผ๋„ ์ง€์—ญ์— ๋”ฐ๋ผ r, a, o ๋ฐœ์Œ๊ณผ ์–ต์–‘์ด ๋‹ฌ๋ผ์„œ ์›์–ด๋ฏผ๋ผ๋ฆฌ๋„ ๋ˆˆ์น˜๊ป ๊ตฌ๋ถ„ ๊ฐ€๋Šฅ
  • ๋ธ”๋กœ๊ทธ์šฉ ์˜ˆ์‹œ ๋ฌธ์žฅ์œผ๋กœ “I want a soda” vs “I want a coke”๊ฐ€ ๋Œ€ํ‘œ์ 

2๏ธโƒฃ ์Šฌ๋žญ vs AAVE ๋น„๊ต ์˜ˆ์‹œ ๋Œ€ํ™”๋ฌธ

๐Ÿ”น ์Šฌ๋žญ(Slang) ์˜ˆ์‹œ

์ƒํ™ฉ: ์นœ๊ตฌ์™€ ๋†€์ดํ„ฐ์—์„œ

  • A: That party last night was lit! ๐Ÿ”ฅ
  • B: I know, right? Totally cool ๐Ÿ˜Ž
  • A: Gotta tell the others, it was dope! ๐Ÿ’ฅ

์„ค๋ช…:

  • Slang์€ ์‹œ๋Œ€์™€ ์ง€์—ญ์— ๋”ฐ๋ผ ๋ฐ”๋€Œ๋Š” ๋น„๊ณต์‹ ๋‹จ์–ด
  • ๋ฐœ์Œ·๋ฌธ๋ฒ•์€ ์ผ๋ฐ˜ ์˜์–ด์™€ ๋น„์Šทํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹จ์–ด ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์ Š์€ ์ธต ์ค‘์‹ฌ์œผ๋กœ ๋ณ€ํ™”

๐Ÿ”น AAVE(ํ‘์ธ์˜์–ด) ์˜ˆ์‹œ

์ƒํ™ฉ: ์นœ๊ตฌ์™€ ๊ธธ๊ฑฐ๋ฆฌ์—์„œ

  • A: He be workin’ all the time. ๐Ÿ› ๏ธ
  • B: Yeah, he seen it comin’, knew it was tough. ๐Ÿ˜”
  • A: I ain’t tryna stress him, just keepin’ it real. โœŠ

์„ค๋ช…:

  • AAVE๋Š” ๋…๋ฆฝ์  ๋ฌธ๋ฒ•๊ณผ ๋ฐœ์Œ ์ฒด๊ณ„๋ฅผ ๊ฐ€์ง„ ์˜์–ด
  • ๋ฐ˜๋ณต, ํ˜„์žฌ์ง„ํ–‰, ๊ณผ๊ฑฐ์‹œ์ œ ์ƒ๋žต ๋“ฑ ๊ณ ์œ  ๊ทœ์น™ ์žˆ์Œ
  • ๋ฌธํ™”์™€ ๊ณต๋™์ฒด, ํž™ํ•ฉ·๋žฉ ์Œ์•…๊ณผ๋„ ๊นŠ์€ ๊ด€๋ จ ๐ŸŽค

๐Ÿ’ก ์š”์•ฝ ํฌ์ธํŠธ

  • Slang = ์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ณ  ์ผ์ƒ์ , ๊ณต์‹ ์˜์–ด์™€ ๋ฌธ๋ฒ• ์œ ์‚ฌ ๐Ÿ˜Ž
  • AAVE = ์—ญ์‚ฌ·๋ฌธํ™”์  ๋ฐฐ๊ฒฝ, ๋…๋ฆฝ์  ๋ฌธ๋ฒ• + ์–ต์–‘, ์ปค๋ฎค๋‹ˆํ‹ฐ์  ์ •์ฒด์„ฑ โœŠ๐ŸŒบ
  • ์ง€์—ญ๋ณ„ ๋ฐœ์Œ์€ r, a, o ๋ฐœ์Œ๊ณผ ์–ต์–‘์— ์ฃผ๋ชฉํ•˜๋ฉด ๊ตฌ๋ถ„ ๊ฐ€๋Šฅ ๐Ÿ—ฃ๏ธ

 ๋ฏธ๊ตญ ์˜์–ด ์ง€์—ญ๋ณ„ ๋ฐœ์Œ ์ง€๋„ํ˜• ํ‘œ + ๋ฌธ์žฅ๊ณผ๋ถ๋ถ€ ์˜์–ด์—์„œ ‘ng’(ใ…‡ใ„ฑ) ๋ฐœ์Œ์ด ๋งŽ์€ ์ด์œ 

1๏ธโƒฃ ๋ฏธ๊ตญ ์˜์–ด ์ง€์—ญ๋ณ„ ๋ฐœ์Œ ์ง€๋„ํ˜• ํ‘œ + ์˜ˆ์‹œ ๋ฌธ์žฅ ๐ŸŒŽ

์ง€์—ญ๋Œ€ํ‘œ ๋„์‹œ์˜ˆ์‹œ ๋ฌธ์žฅ๋ฐœ์Œ ํŠน์ง•๋น„๊ณ 

๋ถ๋ถ€ (Northern) ๐Ÿ—ฝ ๋‰ด์š•, ๋ณด์Šคํ„ด, ์‹œ์นด๊ณ  I’m going to the bank. /aษชm หˆษกoสŠษชล‹ tษ™ ðษ™ bæล‹k/ ๐Ÿ”Š ‘ng’ ๋ฐœ์Œ์ด ๋งŽ๊ณ  ์„ ๋ช…, r๋ฐœ์Œ ๊ฐ•ํ•จ
๋‚จ๋ถ€ (Southern) ๐ŸŒพ ์กฐ์ง€์•„, ๋ฃจ์ด์ง€์• ๋‚˜, ํ…์‚ฌ์Šค I’m gonna go to the bank. /aษชm หˆษกสŒnษ™ ษกoสŠ tษ™ ðษ™ bæล‹k/ r-drop, ๋ง ๋ r ์•ฝํ™”, ์–ต์–‘ ๋А๋ฆผ
์ค‘์„œ๋ถ€ (Midwestern) ๐ŸŒฝ ๋ฏธ์‹œ๊ฐ„, ์˜คํ•˜์ด์˜ค Can I get a soda? /kæn aษช ษกษ›t ษ™ หˆsoสŠdษ™/ ํ‘œ์ค€ ๋ฐœ์Œ, r ๋ช…ํ™•, ๋А๋ฆฌ์ง€๋งŒ ํ‰ํƒ„
๋‰ด์ž‰๊ธ€๋žœ๋“œ/๋ณด์Šคํ„ด ๐Ÿ™๏ธ ๋ณด์Šคํ„ด, ๋‰ดํ–„ํ”„์…” Park the car. /pษ‘หk ðษ™ kษ‘ห/ r ๋ฐœ์Œ ๊ฑฐ์˜ ์ƒ๋žต, a ๊ธธ๊ฒŒ ๋ฐœ์Œ

๐Ÿ’ก ํฌ์ธํŠธ:

  • ๊ฐ™์€ ๋ฌธ์žฅ๋„ ์ง€์—ญ์— ๋”ฐ๋ผ r, a, o, ng ๋ฐœ์Œ์ด ๋‹ฌ๋ผ์„œ ์›์–ด๋ฏผ๋ผ๋ฆฌ๋„ ์ฆ‰์‹œ ๊ตฌ๋ถ„ ๊ฐ€๋Šฅ
  • ๋ธ”๋กœ๊ทธ์šฉ ์ง€๋„ํ˜• ํ‘œ์— ๋”ฐ๋ผ ์ƒ‰์ƒ์ด๋‚˜ ์•„์ด์ฝ˜์œผ๋กœ ๋ฐœ์Œ ํŠน์ง• ๊ฐ•์กฐ ๊ฐ€๋Šฅ ๐ŸŒˆ

2๏ธโƒฃ ๋ถ๋ถ€ ์˜์–ด์— ‘ng’(ใ…‡ใ„ฑ) ๋ฐœ์Œ์ด ๋งŽ์ด ๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š” ์ด์œ  ๐Ÿ”Š

  1. ์—ญ์‚ฌ์  ๋ฐฐ๊ฒฝ
  • ๋ถ๋ถ€ ์ด๋ฏผ์ž๋“ค์ด ๋งŽ์ด ์˜จ ์˜๊ตญ ๋ถ๋ถ€/์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ/์•„์ผ๋žœ๋“œ ์–ต์–‘๊ณผ ๋ฐœ์Œ ํŠน์ง•์ด ์„ž์ž„
  • ์›๋ž˜ ์ค‘์„ธ ์˜์–ด์—์„œ๋„ -ing ๋ฐœ์Œ์ด ๊ฐ•ํ•˜๊ฒŒ ๋‚จ์Œ
  1. ํ‘œ์ค€ ์˜์–ด(Standard American English) ๊ธฐ๋ฐ˜
  • ๋ถ๋ถ€ ์ง€์—ญ ๋ฐœ์Œ์€ ‘rhotic’, ์ฆ‰ r ๋ฐœ์Œ์„ ๊ฐ•์กฐํ•˜๊ณ 
  • ๋™์‹œ์— -ing ์–ด๋ฏธ ๋ฐœ์Œ์„ ๋๊นŒ์ง€ ์‚ด๋ฆฌ๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ ์žˆ์Œ
  • ์˜ˆ: “I’m going /หˆษกoสŠษชล‹/ to the store” → /ษกoสŠษชล‹/์—์„œ ng๋ฅผ ๋˜‘๋˜‘ํžˆ ๋ฐœ์Œ
  1. ๋ฌธํ™”์  ์˜ํ–ฅ
  • ๋‰ด์š•, ๋ณด์Šคํ„ด, ์‹œ์นด๊ณ  ๋“ฑ ๋„์‹œ๊ถŒ์—์„œ๋Š”
    • ๋ฐœ์Œ์„ ์ •ํ™•ํžˆ, ๋˜๋ฐ•๋˜๋ฐ• ํ•˜๋Š” ์‚ฌํšŒ์  ๋ถ„์œ„๊ธฐ
    • ๋‰ด์Šค, ๋ผ๋””์˜ค, ๊ต์œก ๋“ฑ ํ‘œ์ค€ ์˜์–ด ์˜ํ–ฅ์ด ๊ฐ•ํ•จ

๐Ÿ’ก ์ •๋ฆฌ:

  • ๋ถ๋ถ€ ์˜์–ด๋Š” ‘r’๊ณผ ‘ng’ ๋ฐœ์Œ์„ ๋๊นŒ์ง€ ์‚ด๋ฆฌ๋Š” ํŠน์ง•
  • ๋ฐ˜๋ฉด ๋‚จ๋ถ€ ์˜์–ด๋Š” r-drop + ng ์•ฝํ™” ๊ฒฝํ–ฅ → ๋А๋ฆฌ๊ณ  ๋ถ€๋“œ๋Ÿฝ๊ฒŒ ๋“ค๋ฆผ ๐Ÿ˜Œ

 ๐Ÿ’ฌ ๋ถ๋ถ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์˜์–ด ์“ธ ๋•Œ ์š•์„ ์ค‘๊ฐ„์— ๋„ฃ๋Š” ์ด์œ 

1๏ธโƒฃ ์–ต์–‘๊ณผ ๊ฐ์ • ๊ฐ•์กฐ

  • ๋ถ๋ถ€ ์˜์–ด(Northern English / Standard American English ๋ฐœ์Œ ์˜ํ–ฅ)์—์„œ๋Š” r ๋ฐœ์Œ๊ณผ ๋‹จ์–ด ๋ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์„ ๋ช…ํ•˜๊ฒŒ ๋ฐœ์Œํ•˜๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ๐Ÿ—ฃ๏ธ
  • ์ด๋•Œ ๊ฐ์ •์„ ๊ฐ•ํ•˜๊ฒŒ ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๋•Œ, ์ค‘๊ฐ„์— ์š•์„ ๋„ฃ์–ด ๊ฐ•์กฐํ•˜๋Š” ์Šต๊ด€์ด ์ƒ๊น€
  • ์˜ˆ:
    • “This is f***ing amazing!”
    • → ์š•(f***ing)์„ ๋„ฃ์Œ์œผ๋กœ์จ ๋†€๋žŒ·๊ฐ•์กฐ๋ฅผ ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ํ‘œํ˜„ ๐ŸŒŸ

2๏ธโƒฃ ์–ธ์–ด์  ๋ฆฌ๋“ฌ๊ณผ ๊ตฌ์–ด์ฒด ํŒจํ„ด

  • ์˜์–ด์—๋Š” **“infixation”**์ด๋ผ๋Š” ํ˜„์ƒ์ด ์žˆ์Œ
    • ๋‹จ์–ด ์ค‘๊ฐ„์— ํŠน์ • ๋‹จ์–ด(์ฃผ๋กœ ๊ฐ•์กฐ์šฉ ์š•)๋ฅผ ๋„ฃ์–ด ์˜๋ฏธ๋ฅผ ๊ฐ•ํ™”
    • ex) absolutely → abso-f**ing-lutely*
  • ๋ถ๋ถ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ด ํŒจํ„ด์„ ๊ตฌ์–ด์ฒด์—์„œ ์ž์ฃผ ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉ ๐Ÿ˜Ž
  • ์ด์œ : ์–ต์–‘์ด ๋†’๊ณ  ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋Š์–ด ์ฝ๊ธฐ๋ณด๋‹ค ์ค‘๊ฐ„์— ๊ฐ•์„ธ๋ฅผ ๋„ฃ์–ด ๋ฆฌ๋“ฌ๊ฐ ์žˆ๊ฒŒ ๋งํ•จ

3๏ธโƒฃ ๋ฌธํ™”์  ์Šต๊ด€๊ณผ ๋ฏธ๋””์–ด ์˜ํ–ฅ

  • ๋‰ด์š•, ๋ณด์Šคํ„ด, ์‹œ์นด๊ณ  ๋“ฑ ๋ถ๋ถ€ ๋„์‹œ๊ถŒ์—์„œ๋Š”
    • ๊ตฌ์–ด์ฒด ์˜์–ด์—์„œ ๊ฐ์ •์„ ์ฆ‰๊ฐ์ ์œผ๋กœ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฌ์›€ โค๏ธ
    • ์˜ํ™”, TV, ๋ผ๋””์˜ค์—์„œ ์ค‘๊ฐ„ ์š• ์‚ฌ์šฉ์ด ํ”ํžˆ ๋…ธ์ถœ → ์Šต๊ด€ํ™”
  • ๋‚จ๋ถ€ ์˜์–ด๋Š” ์–ต์–‘์ด ๋А๋ฆฌ๊ณ  ๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์›Œ์„œ ์š•์„ ์ค‘๊ฐ„์— ๋„ฃ๋Š” ์Šคํƒ€์ผ์€ ๋œ ํ”ํ•จ ๐Ÿ˜Œ

4๏ธโƒฃ ์‹ฌ๋ฆฌ์  ํšจ๊ณผ

  • ์š•์„ ๋‹จ์–ด ์‚ฌ์ด์— ๋„ฃ์œผ๋ฉด ๊ฐ•์กฐ + ์นœ๋ฐ€๊ฐ + ๊ฐ์ • ๊ณต์œ  ํšจ๊ณผ
  • ๋ถ๋ถ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์นœ๊ทผํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฐ•ํ•œ ์ธ์ƒ์„ ์ค„ ๋•Œ ์ค‘๊ฐ„ ์š•์„ ํ™œ์šฉ
  • ์˜ˆ: ์นœ๊ตฌ๋ผ๋ฆฌ, ์ง์žฅ ๋™๋ฃŒ๋ผ๋ฆฌ ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ์“ฐ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ๋งŽ์Œ ๐ŸŒŸ

๐Ÿ’ก ์š”์•ฝ

์ด์œ ์„ค๋ช…

์–ต์–‘๊ณผ ๊ฐ•์กฐ r, ๋‹จ์–ด ๋ ๋ฐœ์Œ ๊ฐ•์กฐ → ๊ฐ์ • ์ „๋‹ฌ ์œ„ํ•ด ์š• ์‚ฝ์ž… ๐Ÿ—ฃ๏ธ
์–ธ์–ด์  ํŒจํ„ด infixation → ๋‹จ์–ด ์ค‘๊ฐ„์— ์š• ๋„ฃ์–ด ๋ฆฌ๋“ฌ๊ฐ ์žˆ๊ฒŒ ๐Ÿ˜Ž
๋ฌธํ™”์  ์Šต๊ด€ ๋ถ๋ถ€ ๋„์‹œ๊ถŒ ๊ตฌ์–ด์ฒด + ๋ฏธ๋””์–ด ์˜ํ–ฅ โค๏ธ
์‹ฌ๋ฆฌ์  ํšจ๊ณผ ๊ฐ์ • ๊ฐ•์กฐ, ์นœ๋ฐ€๊ฐ, ๊ฐ•ํ•œ ์ธ์ƒ ๐ŸŒŸ

 ์ค‘๊ฐ„ ์š• ์‚ฌ์šฉ ์˜ˆ๋ฌธ 10๊ฐœ + ๋ถ๋ถ€ vs ๋‚จ๋ถ€ ๋น„๊ต์™€์š• ์‚ฌ์šฉ ๋นˆ๋„ ์‹œ๊ฐํ™” ํ‘œ


1๏ธโƒฃ ๋ถ๋ถ€ vs ๋‚จ๋ถ€ ์˜์–ด: ์ค‘๊ฐ„ ์š•(Infix) ์‚ฌ์šฉ ์˜ˆ๋ฌธ 10๊ฐœ ๐Ÿ’ฌ

#์˜ˆ๋ฌธ์ง€์—ญ์˜๋ฏธ/์„ค๋ช…

1 This is f***ing amazing! ๋ถ๋ถ€ ๐Ÿ—ฝ ๊ฐ•ํ•œ ๊ฐ์ • ๊ฐ•์กฐ
2 That’s un-f***ing-believable ๐Ÿ˜ฒ ๋ถ๋ถ€ ๐Ÿ—ฝ ๋†€๋žŒ/๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์Œ ๊ฐ•์กฐ
3 I’m so f***ing tired ๐Ÿ˜ด ๋ถ๋ถ€ ๐Ÿ—ฝ ํ”ผ๋กœ๊ฐ/๊ฐ•์กฐ
4 What the f***ing hell is that? ๐Ÿ˜ก ๋ถ๋ถ€ ๐Ÿ—ฝ ๋†€๋žŒ + ๋ถ„๋…ธ ๊ฐ•์กฐ
5 It’s abso-f***ing-lutely perfect! โœจ ๋ถ๋ถ€ ๐Ÿ—ฝ ‘Absolutely’ ๊ฐ•์กฐ
6 That’s so damn cool! ๐Ÿ˜Ž ๋‚จ๋ถ€ ๐ŸŒพ ๊ฐ•์กฐ, ๋ถ€๋“œ๋Ÿฝ๊ฒŒ/์นœ๊ทผํ•˜๊ฒŒ
7 I’m real tired, y’all ๐Ÿ˜ฉ ๋‚จ๋ถ€ ๐ŸŒพ ์š•๋ณด๋‹ค๋Š” ๋ฐฉ์–ธ์  ๊ฐํƒ„์‚ฌ ์‚ฌ์šฉ
8 That pie is d*** good ๐Ÿฅง ๋‚จ๋ถ€ ๐ŸŒพ ๊ฐ•์กฐ, ์•ฝ๊ฐ„ ๊ฒฉ์‹ ๋‚ฎ์ถค
9 Oh my gosh, y’all! ๋‚จ๋ถ€ ๐ŸŒพ ์š• ๋Œ€์‹  ์™„๊ณก ํ‘œํ˜„, ์–ต์–‘ ๊ฐ•์กฐ
10 He done messed up, fella ๐Ÿ˜ฌ ๋‚จ๋ถ€ ๐ŸŒพ ์š•๋ณด๋‹ค๋Š” ๋ฐฉ์–ธ์  ํ‘œํ˜„์œผ๋กœ ๊ฐ•์กฐ

๐Ÿ’ก ๋ถ๋ถ€ ์˜์–ด๋Š” ๋‹จ์–ด ์ค‘๊ฐ„์— ์š•์„ ๋„ฃ์–ด ๊ฐ•ํ•œ ๊ฐ์ •/๋ฆฌ๋“ฌ ๊ฐ•์กฐ
๋‚จ๋ถ€ ์˜์–ด๋Š” ์š•์„ ์ตœ์†Œํ™”ํ•˜๊ณ  ์™„๊ณกํ‘œํ˜„, ๋ฐฉ์–ธ, y’all ๋“ฑ์œผ๋กœ ์นœ๊ทผํ•˜๊ฒŒ ๊ฐ•์กฐ


2๏ธโƒฃ ๋ถ๋ถ€ vs ๋‚จ๋ถ€ ์š• ์‚ฌ์šฉ ๋นˆ๋„ ์‹œ๊ฐํ™” ๐Ÿ“Š

๋ถ๋ถ€ ๐Ÿ—ฝ  โ–ˆโ–ˆโ–ˆโ–ˆโ–ˆโ–ˆโ–ˆโ–ˆโ–ˆโ–ˆโ–ˆโ–ˆโ–ˆโ–ˆ 80%
๋‚จ๋ถ€ ๐ŸŒพ  โ–ˆโ–ˆโ–ˆโ–ˆโ–ˆโ–ˆโ–ˆ 35%
  • ๋ถ๋ถ€ ์˜์–ด: ๊ตฌ์–ด์ฒด์—์„œ ์ค‘๊ฐ„ ์š• ์‚ฌ์šฉ ๋นˆ๋„ ๋†’์Œ (์•ฝ 70~80%)
  • ๋‚จ๋ถ€ ์˜์–ด: ๊ตฌ์–ด์ฒด์—์„œ ์ค‘๊ฐ„ ์š• ์‚ฌ์šฉ ๋นˆ๋„ ๋‚ฎ์Œ (์•ฝ 30~40%), ๋Œ€์‹  ์™„๊ณก์–ด·๋ฐฉ์–ธ ์‚ฌ์šฉ
  • ์‹œ๊ฐํ™” ํฌ์ธํŠธ: ๋ธ”๋กœ๊ทธ ์นด๋“œ๋‰ด์Šค์—์„œ ๋ง‰๋Œ€ ๊ทธ๋ž˜ํ”„ + ์ด๋ชจํ‹ฐ์ฝ˜ ํ™œ์šฉ ๊ฐ€๋Šฅ ๐ŸŒบ

๐ŸŒˆ ์ •๋ฆฌ

  • ์ค‘๊ฐ„ ์š•(Infix) = ๋‹จ์–ด ์‚ฌ์ด์— ์š•์„ ๋„ฃ์–ด ๊ฐ์ •, ๊ฐ•์กฐ, ๋ฆฌ๋“ฌ์„ ์‚ด๋ฆฌ๋Š” ํŒจํ„ด
  • ๋ถ๋ถ€ ์˜์–ด: r, ng ๋ฐœ์Œ ์„ ๋ช… + ์š• ์‚ฝ์ž… ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฌ์›€ ๐Ÿ—ฝ
  • ๋‚จ๋ถ€ ์˜์–ด: ์–ต์–‘ ๋А๋ฆฌ๊ณ  ๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์›€ ๐ŸŒพ → ์š• ๋Œ€์‹  ์นœ๊ทผ ํ‘œํ˜„/์™„๊ณก์–ด ์‚ฌ์šฉ
  • ๋ธ”๋กœ๊ทธ์šฉ ํŒ:
    • ์˜ˆ๋ฌธ + ์ง€์—ญ ๋น„๊ต ํ‘œ + ๋นˆ๋„ ๊ทธ๋ž˜ํ”„ ๊ฐ™์ด ์“ฐ๋ฉด ์ดํ•ด ๋น ๋ฆ„ โœ…
    • ๊ฐ•์กฐ ์ด๋ชจํ‹ฐ์ฝ˜ ํ™œ์šฉํ•˜๋ฉด ์‹œ๊ฐ์ ์œผ๋กœ ๋” ์ฆ๊ฑฐ์›€ ๐ŸŒŸ

๐Ÿ‡บ๐Ÿ‡ธ ๋ฏธ๊ตญ ์˜์–ด: ์š•์ด ์ค‘๊ฐ„์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š” ์ด์œ  (ํŠนํžˆ ๋ถ๋ถ€) ๐Ÿคฌโžก๏ธ๐Ÿ˜„

๋ฏธ๊ตญ ๋ถ๋ถ€(๋‰ด์š•·๋ณด์Šคํ„ด·์‹œ์นด๊ณ  ๋“ฑ)์—์„œ๋Š” ์š•์ด ๋ถ„๋…ธ ํ‘œํ˜„๋ณด๋‹ค
๐Ÿ‘‰ ๊ฐ•์กฐ / ๋ฆฌ๋“ฌ / ์นœ๊ทผํ•จ / ๊ฐ์ • ๋ฐฐ์ถœ ์šฉ๋„๋กœ ์“ฐ์ด๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์•„์š”.

  • ๋ง์ด ๋น ๋ฅด๊ณ  ์ง์„ค์  ๐Ÿ—ฃ๏ธ
  • ๊ฐ์ • ํ‘œํ˜„์„ ์ˆจ๊ธฐ์ง€ ์•Š์Œ
  • ์š• = ๋ฌธ์žฅ ์‚ฌ์ด “๊ฐํƒ„์‚ฌ(interjection)” ์—ญํ• 

๐Ÿ”ฅ ์ค‘๊ฐ„ ์š• ์‚ฌ์šฉ ์˜ˆ๋ฌธ 10๊ฐœ

(๋ถ๋ถ€์‹ ๊ตฌ์–ด์ฒด / ์‹ค์ œ ํšŒํ™” ๋А๋‚Œ)

์˜ˆ๋ฌธ๋ฐœ์Œ ๊ธฐํ˜ธ(IPA)์˜๋ฏธ

1. It’s fucking cold today. /ษชts หˆfสŒkษชล‹ koสŠld tษ™หˆdeษช/ ์ง„์งœ ๊ฒ๋‚˜ ์ถฅ๋‹ค
2. That was damn good coffee. /ðæt wษ™z dæm ษกสŠd หˆkษ”หfi/ ์ปคํ”ผ ๊ฐœ๋ง›์žˆ๋‹ค
3. He’s fucking late again. /hiหz หˆfสŒkษชล‹ leษชt ษ™หˆษกษ›n/ ๋˜ ์กด๋‚˜ ๋Šฆ์—ˆ๋„ค
4. This line is bullshit long. /ðษชs laษชn ษชz หˆbสŠlสƒษชt lษ”หล‹/ ์ค„์ด ๋ง๋„ ์•ˆ ๋˜๊ฒŒ ๊ธธ๋‹ค
5. I’m so damn tired. /aษชm soสŠ dæm หˆtaษชษ™rd/ ๋‚˜ ๊ฐœํ”ผ๊ณค
6. That movie was fucking amazing. /ðæt หˆmuหvi wษ™z หˆfสŒkษชล‹ ษ™หˆmeษชzษชล‹/ ์˜ํ™” ์ง„์งœ ๋Œ€๋ฐ•
7. This weather is shit, man. /ðษชs หˆwษ›ðษ™r ษชz สƒษชt/ ๋‚ ์”จ ๊ฐœ๊ตฌ๋ฆผ
8. He’s a damn good teacher. /hiหz ษ™ dæm ษกสŠd หˆtiหtสƒษ™r/ ์ง„์งœ ์ž˜ ๊ฐ€๋ฅด์นจ
9. That test was fucking hard. /ðæt tษ›st wษ™z หˆfสŒkษชล‹ hษ‘หrd/ ์‹œํ—˜ ๊ฒ๋‚˜ ์–ด๋ ค์› ๋‹ค
10. I missed the damn train. /aษช mษชst ðษ™ dæm treษชn/ ํ•˜… ๊ธฐ์ฐจ ๋†“์นจ

๐Ÿ“Œ ํฌ์ธํŠธ

  • ์š•์„ ๋นผ๋ฉด ๋ฌธ์žฅ ์ž์ฒด๋Š” ์™„์ „ ํ‰๋ฒ”
  • ๊ฐ์ • ๊ฐ•๋„๋งŒ ↑โฌ†๏ธ

๐ŸŽง ๋ฐœ์Œ·์˜์ƒ ํ•™์Šต์šฉ ๋งํฌ “ํ™œ์šฉ ์˜ˆ์‹œ”

 

  • ๐ŸŽฅ YouTube ๊ฒ€์ƒ‰ ์˜ˆ์‹œ
    • “New York accent casual conversation”
    • “Chicago English street interview”
  • ๐Ÿ”Š YouGlish ํ™œ์šฉ
    • ๋‹จ์–ด ์ž…๋ ฅ: fucking, damn, bullshit
    • ์‹ค์ œ ์›์–ด๋ฏผ ๋ฐœ์Œ ์ˆ˜๋ฐฑ ๊ฐœ ์ž๋™ ์žฌ์ƒ
  • ๐ŸŽ™๏ธ Podcast ์ถ”์ฒœ ํ‚ค์›Œ๋“œ
    • “NYC daily life podcast”
    • “Boston street talk”

๐Ÿงญ ๋ถ๋ถ€ vs ๋‚จ๋ถ€ ์˜์–ด

์‹ค์ƒํ™œ ๋Œ€ํ™” ์˜ˆ์‹œ ๋น„๊ต

๐Ÿ™๏ธ ๋ถ๋ถ€ (๋‰ด์š• ์Šคํƒ€์ผ)

A: It’s fucking freezing out here.
B: Yeah, this weather’s shit, man.

๐Ÿ‘‰ ๋น ๋ฆ„ โšก ์ง์„ค ๐Ÿ’ฅ ์š• = ๊ฐ์ • ๊ฐ•์กฐ


๐ŸŒด ๋‚จ๋ถ€ (ํ…์‚ฌ์Šค·์กฐ์ง€์•„)

A: Well… it’s kinda cold today, huh?
B: Yeah, bless your heart, it sure is.

๐Ÿ‘‰ ๋А๋ฆผ ๐Ÿข ์™„๊ณก ๐Ÿงก ์š• ๊ฑฐ์˜ ์—†์Œ


๐Ÿ“Š ์š”์•ฝ ํ•œ ์ค„ ์ •๋ฆฌ (๋ธ”๋กœ๊ทธ ๋งˆ๋ฌด๋ฆฌ์šฉ)

๋ฏธ๊ตญ ๋ถ๋ถ€์˜ ์š•์€ ๋ฌด๋ก€ํ•จ๋ณด๋‹ค ๊ฐ์ •์˜ ์˜จ๋„๊ณ„์— ๊ฐ€๊น๊ณ ,
๋‚จ๋ถ€ ์˜์–ด๋Š” ์š• ๋Œ€์‹  ํ†ค๊ณผ ์—ฌ์œ ๋กœ ๊ฐ์ •์„ ์ „ํ•œ๋‹ค ๐Ÿ˜Š๐Ÿ‡บ๐Ÿ‡ธ


๋ฏธ๊ตญ ์˜์–ด: ์š•์ด ์ค‘๊ฐ„์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š” ์ด์œ  (ํŠนํžˆ ๋ถ๋ถ€) ๐Ÿคฌโžก๏ธ๐Ÿ˜„

๋ฏธ๊ตญ ๋ถ๋ถ€(๋‰ด์š•·๋ณด์Šคํ„ด·์‹œ์นด๊ณ  ๋“ฑ)์—์„œ๋Š” ์š•์ด ๋ถ„๋…ธ ํ‘œํ˜„๋ณด๋‹ค
๐Ÿ‘‰ ๊ฐ•์กฐ / ๋ฆฌ๋“ฌ / ์นœ๊ทผํ•จ / ๊ฐ์ • ๋ฐฐ์ถœ ์šฉ๋„๋กœ ์“ฐ์ด๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์•„์š”.

  • ๋ง์ด ๋น ๋ฅด๊ณ  ์ง์„ค์  ๐Ÿ—ฃ๏ธ
  • ๊ฐ์ • ํ‘œํ˜„์„ ์ˆจ๊ธฐ์ง€ ์•Š์Œ
  • ์š• = ๋ฌธ์žฅ ์‚ฌ์ด “๊ฐํƒ„์‚ฌ(interjection)” ์—ญํ• 

๐Ÿ”ฅ ์ค‘๊ฐ„ ์š• ์‚ฌ์šฉ ์˜ˆ๋ฌธ 10๊ฐœ

(๋ถ๋ถ€์‹ ๊ตฌ์–ด์ฒด / ์‹ค์ œ ํšŒํ™” ๋А๋‚Œ)

์˜ˆ๋ฌธ๋ฐœ์Œ ๊ธฐํ˜ธ(IPA)์˜๋ฏธ

1. It’s fucking cold today. /ษชts หˆfสŒkษชล‹ koสŠld tษ™หˆdeษช/ ์ง„์งœ ๊ฒ๋‚˜ ์ถฅ๋‹ค
2. That was damn good coffee. /ðæt wษ™z dæm ษกสŠd หˆkษ”หfi/ ์ปคํ”ผ ๊ฐœ๋ง›์žˆ๋‹ค
3. He’s fucking late again. /hiหz หˆfสŒkษชล‹ leษชt ษ™หˆษกษ›n/ ๋˜ ์กด๋‚˜ ๋Šฆ์—ˆ๋„ค
4. This line is bullshit long. /ðษชs laษชn ษชz หˆbสŠlสƒษชt lษ”หล‹/ ์ค„์ด ๋ง๋„ ์•ˆ ๋˜๊ฒŒ ๊ธธ๋‹ค
5. I’m so damn tired. /aษชm soสŠ dæm หˆtaษชษ™rd/ ๋‚˜ ๊ฐœํ”ผ๊ณค
6. That movie was fucking amazing. /ðæt หˆmuหvi wษ™z หˆfสŒkษชล‹ ษ™หˆmeษชzษชล‹/ ์˜ํ™” ์ง„์งœ ๋Œ€๋ฐ•
7. This weather is shit, man. /ðษชs หˆwษ›ðษ™r ษชz สƒษชt/ ๋‚ ์”จ ๊ฐœ๊ตฌ๋ฆผ
8. He’s a damn good teacher. /hiหz ษ™ dæm ษกสŠd หˆtiหtสƒษ™r/ ์ง„์งœ ์ž˜ ๊ฐ€๋ฅด์นจ
9. That test was fucking hard. /ðæt tษ›st wษ™z หˆfสŒkษชล‹ hษ‘หrd/ ์‹œํ—˜ ๊ฒ๋‚˜ ์–ด๋ ค์› ๋‹ค
10. I missed the damn train. /aษช mษชst ðษ™ dæm treษชn/ ํ•˜… ๊ธฐ์ฐจ ๋†“์นจ

๐Ÿ“Œ ํฌ์ธํŠธ

  • ์š•์„ ๋นผ๋ฉด ๋ฌธ์žฅ ์ž์ฒด๋Š” ์™„์ „ ํ‰๋ฒ”
  • ๊ฐ์ • ๊ฐ•๋„๋งŒ ↑โฌ†๏ธ

๐ŸŽง ๋ฐœ์Œ·์˜์ƒ ํ•™์Šต์šฉ ๋งํฌ “ํ™œ์šฉ ์˜ˆ์‹œ”

(์ง์ ‘ ๋งํฌ ๋Œ€์‹ , ๋ธ”๋กœ๊ทธ ๋…์ž์šฉ ์•ˆ๋‚ด ๋ฌธ๊ตฌ๋กœ ์ถ”์ฒœ)

  • ๐ŸŽฅ YouTube ๊ฒ€์ƒ‰ ์˜ˆ์‹œ
    • “New York accent casual conversation”
    • “Chicago English street interview”
  • ๐Ÿ”Š YouGlish ํ™œ์šฉ
    • ๋‹จ์–ด ์ž…๋ ฅ: fucking, damn, bullshit
    • ์‹ค์ œ ์›์–ด๋ฏผ ๋ฐœ์Œ ์ˆ˜๋ฐฑ ๊ฐœ ์ž๋™ ์žฌ์ƒ
  • ๐ŸŽ™๏ธ Podcast ์ถ”์ฒœ ํ‚ค์›Œ๋“œ
    • “NYC daily life podcast”
    • “Boston street talk”

๐Ÿงญ ๋ถ๋ถ€ vs ๋‚จ๋ถ€ ์˜์–ด

์‹ค์ƒํ™œ ๋Œ€ํ™” ์˜ˆ์‹œ ๋น„๊ต

๐Ÿ™๏ธ ๋ถ๋ถ€ (๋‰ด์š• ์Šคํƒ€์ผ)

A: It’s fucking freezing out here.
B: Yeah, this weather’s shit, man.

๐Ÿ‘‰ ๋น ๋ฆ„ โšก ์ง์„ค ๐Ÿ’ฅ ์š• = ๊ฐ์ • ๊ฐ•์กฐ


๐ŸŒด ๋‚จ๋ถ€ (ํ…์‚ฌ์Šค·์กฐ์ง€์•„)

A: Well… it’s kinda cold today, huh?
B: Yeah, bless your heart, it sure is.

๐Ÿ‘‰ ๋А๋ฆผ ๐Ÿข ์™„๊ณก ๐Ÿงก ์š• ๊ฑฐ์˜ ์—†์Œ


๐Ÿ“Š ์š”์•ฝ ํ•œ ์ค„ ์ •๋ฆฌ (๋ธ”๋กœ๊ทธ ๋งˆ๋ฌด๋ฆฌ์šฉ)

๋ฏธ๊ตญ ๋ถ๋ถ€์˜ ์š•์€ ๋ฌด๋ก€ํ•จ๋ณด๋‹ค ๊ฐ์ •์˜ ์˜จ๋„๊ณ„์— ๊ฐ€๊น๊ณ ,
๋‚จ๋ถ€ ์˜์–ด๋Š” ์š• ๋Œ€์‹  ํ†ค๊ณผ ์—ฌ์œ ๋กœ ๊ฐ์ •์„ ์ „ํ•œ๋‹ค ๐Ÿ˜Š๐Ÿ‡บ๐Ÿ‡ธ


 

๋ฐ˜์‘ํ˜•